Katedra Germanistyki CWB UWr (prof. Marek Zybura) oraz Pracownia Literatury Polskiej po 1989 roku IFP UWr. (dr Wojciech Browarny) organizują spotkanie/seminarium, którego gośćmi będą dr Olaf Kuehl, wybitny niemiecki slawista i krytyk z Berlina, tłumacz literatury polskiej i rosyjskiej, autor rozprawy Gęba Erosa. Tajemnice stylu Witolda Gombrowicza (Universitas, Seria „Polonica leguntur”, Kraków 2005), tłumacze tej książki: dr Maria Tarnogórska (Uniwersytet Wrocławski), Krzysztof Niewrzęda (Berlin) oraz prof. Włodzimierz Bolecki z Instytutu Badań Literackich PAN (Warszawa). Spotkanie otworzy dyrektor CWB, dr Krzysztof Ruchniewicz.
W dorobku O. Kuehla, za który otrzymał nagrodę Karla Dedeciusa (2005), znajduje się niemal sto przetłumaczonych tytułów polskiej klasyki i literatury współczesnej, m.in. dzieła Bolesława Prusa, Henryka Sienkiewicza, Wacława Berenta, Adama Zagajewskiego i Andrzeja Stasiuka. Jednym z ostatnich jego przekładów jest Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną Doroty Masłowskiej.
Cel naukowy
Celem naszego seminarium, w trakcie którego Olaf Kuehl opowie o psychoanalitycznym kluczu do pisarstwa Gombrowicza, a także o swoich fascynacjach starą i nową literaturą polską oraz tajemnicach warsztatu tłumacza, jest ustalenie i przedyskutowanie procedur literaturoznawczych zakorzenionych w psychoanalizie Jacquesa Lacana. Punktem wyjścia do tych rozważań będzie wymieniona wyżej nowatorska rozprawa berlińskiego tłumacza poświęcona twórczości Witolda Gombrowicza.
Przedmiotem tego projektu są założenia badawcze oraz argumentacyjna konstrukcja pracy Kuehla, a także jego interdyscyplinarne podejście do pisarstwa autora Kosmosu, łączące kompetencje językoznawcze (stylistyka, retoryka) i wiedzę z zakresu współczesnej analizy psychologicznej oraz niektórych elementów antropologii kulturowej.
Równie ważnym celem naszego seminarium jest rozważenie (rekonesans badawczy) problemów translatologicznych i komparatystycznych, związanych z wprowadzaniem do polskiego obiegu naukowego obcych języków literaturoznawczych.
Najobszerniejszym zagadnieniem, które zostało włączone do tego projektu, jest subdyscyplina literaturoznawstwa potocznie nazywana „gombrowiczologią”. W trakcie seminarium planujemy krytyczne zestawienie kilku ostatnich osiągnięć naukowych w tej dziedzinie, np. rozpraw Michała P. Markowskiego, Michała Głowińskiego czy Janusza. Margańskiego, z praca Olafa Kuehla.
Metodyka seminarium
Głównym składnikiem naszego projektu jest interdyscyplinarna dyskusja z udziałem historyków i teoretyków literatury – polonistów, germanistów i romanistów – a także komparatystów i tłumaczy. Dyskusja ta jest pomyślana jako seminarium konfrontujące polonistyczne literaturoznawstwo w kraju i za granicą, a konkretną płaszczyznę tego porównania stanowi najnowsza „gombrowiczologia”.
Quelle: http://www.uni.wroc.pl/INFORMACJE/showinfo.php?id=133